Naawuni Sɔŋsim Suurili
Yiɣi chaŋ yaɣa shɛli
Yiɣi chaŋ vihigu ni
Naawuni Sɔŋsim Suurili
Zuliya wuhibu | النصر ![]() |
---|---|
Japan zuliya (yuli kana) sabbu ni | えんじょ ![]() |
Siɣili-lana yuli | sɔŋsim ![]() |
Be lɛbigili zuliya nima ni | 110. The Help, Q31204788 ![]() |
Balli tuma bɛi balli yuli | laribanchi ![]() |
Naawuni Sɔŋsim Suurili (An-Nasr ٱلنَّصْر)[1]
Suurili ŋɔ maa wuhirila Annabi Muhammadu ni zaŋ o tuuntali paai o niriba shɛm, ni ninkurugu ni yɛn be hali shɛŋa ni, o yi ti lahi ka yaa.
Aaya nima[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]
Aaya nima:[2]
- 1. Naawuni sɔŋsim yi ti ka na, ni nasara (ka a tuhi deei Maka).
- 2. Ka a nya ka ninsalinim’ kpɛri Naawuni daadiini puuni ka nyɛla zaɣibɔŋ bɔŋ.
- 3. Tɔ! Nyin’ simsim a Duuma (Naawuni) ni paɣibu, ka bo O chεmpaŋ, achiika! O nyɛla Tuubadeera.
Kundivihira[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]
- ↑ Bachigahinda Din Be Dagbanli Kur'aani Puuni. The Noble Qur'an: Translation of the Meanings (Dagbani language).
- ↑ Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Dagbani translation, by Muhammad Baba Gutubu.