Pini Din Galsi Suurili
Yi palo
Pini Din Galsi Suurili
| Pahi la | Alikuraan |
|---|---|
| Japan zuliya (yuli kana) sabbu ni | じゅんたく |
| Yɛltɔɣ'kpani | سورة الكوثر |
| Siɣili-lana yuli | Al-Kawthar |
| Be lɛbigili zuliya nima ni | 108. The Abundance of Good, Q31204781, Q131600013 |
| Balli tuma bɛi balli yuli | laribanchi |
| Described at URL | https://referenceworks.brill.com/display/entries/QCO/a824.xml |
| Tuma ŋɔ maa zaa bɛla URL maa ni | https://quran.com/108 |
| Nahingbaŋ | sūrah Makkiyyah |
| Stack Exchange tag | https://islam.stackexchange.com/tags/surat-al-kawthar |
Pini Din Galsi Suurili (Al-Kawthar ٱلْكَوْثَر)[1]
Suurili ŋɔ maa wuhirila Naawuni ni tibgi Annabi Muhammadu, ka tiri o pini shɛŋa, ka lahi tuhiri o dimnima n-tiri o shɛm.
Aaya nima
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]Aaya nima:[2]
- 1. (Yaa nyini Annabi)! Achiika! Ti (Tinim’ Naawuni) ti a la pini din galsi (Di nyεla Alizanda puuni kulibɔŋ).
- 2. Dinzuɣu, puhimi jiŋli a Duuma zuɣu, ka kɔrgi laakumi (n-ti Naawuni).
- 3. Achiika! A dindana n-nyɛ bɛ ni ŋmaai alheeri kam ka chɛ so.
Kundivihira
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]- ↑ Bachigahinda Din Be Dagbanli Kur'aani Puuni. The Noble Qur'an: Translation of the Meanings (Dagbani language).
- ↑ Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Dagbani translation, by Muhammad Baba Gutubu.