Yiɣi chaŋ yɛligu maŋamaŋa puuni

Lahabali kɔligu:Fire inside an abandoned convent in Massueville, Quebec, Canada.jpg

Paaji maa yaɣa maa bɛ saɣi dee zuliya nima zaa
Diyila Dagbani Wikipedia

Faal maa maŋmaŋa (2,362 × 1,682 pixels, file size: 1.44 MB, MIME type: image/jpeg)

Lahabali kɔligu ŋɔ yila Wikimedia Commons ka tuun' shɛŋa ni tooi mali di bukaata. Buɣisiri shɛli din be lahabali kɔligu buɣisibu yaɣili din n do gbunni ŋɔ

Lahabali jia

Buɣisibu
العربية: صورة لحريق
هذه الصورة ألتقطت لحريق كبير في مقاطعة كيبك بكندا. الحريق كان عنيف جداً . وهذه الصورة مثال لتصوير الحرائق الاحترافي، خاصة وأن عامة الناس لا يمكنهم رؤية مثل هذه المشاهد عن قرب ولحظة وقوع الحدث مثل إنهيار سقف المبنى المحترق وجهود رجال اإطفاء .
Čeština: Fotografie velkého požáru
Fotografie byla pořízena během velkého požáru opuštěného kláštera v Massuville v kanadské provincii Quebec. Požár byl tak silný, že se hasiči museli zaměřit na záchranu sousedícího kostela, místo aby hasili samotný klášter. Tato fotografie je dobrým příkladem možností specializované požární fotografie, kdy veřejnost nemá přístup tak blízko k ohni. Fotograf musel mít speciální povolení, aby mohl tento záběr z daného místa vyfotografovat.
Deutsch: Fotografie eines Großbrandes.

Dieses Foto wurde während eines Großbrandes in einem verlassenen Kloster in Massueville, Quebec, Canada aufgenommen. Das Feuer war so gewaltig, dass die Feuerwehrmänner ihre Bemühungen nicht auf das betroffene Gebäude konzentrierten, sondern auf den Schutz der nebenan stehenden Kirche.

Die Aufnahme ist ein gutes Beispiel für die Möglichkeiten von Einsatzfotografie. Die Öffentlichkeit hat zu diesem Einsatzort keinen Zugang, nur speziell ausgebildete Einsatzfotografen, die über eine Zulassung und entsprechende Schutzausrüstung verfügen, können dort Bilder aufnehmen.
English: A photograph of a major fire.
This photograph was taken during a major fire involving an abandoned convent in Massueville, Quebec, Canada. The fire was so violent that firefighters had to focus their efforts on saving the adjacent church instead of attacking the involved building. This photograph is a good example of what can be done with specialized fire photography, as the public did not have access to this extraordinary point of view and it was necessary to have fire photographer credentials to take pictures from there.
Français : Des pompiers luttent contre un important incendie.
Photo prise durant un important incendie survenu dans un couvent abandonné à Massueville, au Québec (Canada). L'incendie a été si violent que les pompiers ont à la fois protégé une église adjacente et arrosé le bâtiment en flammes. Cette photo est un bon exemple de ce que peut faire un fire photographer (« photographe incendie »), le public n'ayant pas pu accéder à ce très bon point de vue qui n'était accessible qu'à des personnes autorisées.
Polski: Fotografia wielkiego pożaru
Fotografia została wykonana w czasie wielkiego pożaru obejmującego opuszczony budynek klasztoru w kanadyjskiej prowincji Quebec. Pożar był tak silny, że strażacy musieli skoncentrować swoje wysiłki na przyległym kościele zamiast gasić sam klasztor. To zdjęcie jest dobrym przykładem specjalistycznej fotografii pożaru, gdyż nieupoważnione osoby nie mogły się dostać tak blisko ognia. Aby wykonać zdjęcie z tak dogodnego miejsca, fotograf musiał mieć specjalne pozwolenie.
Dabisili kalinli Taken on 27 Silimin gɔli October 2006
Nyabli Self-photographed
Sab'sabira Sylvain Pedneault
Other versions Derivative works of this file:  Löschdiskussion.gif
Object location45° 54′ 37.43″ N, 72° 55′ 53.22″ W Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo
Image of the year
Image of the year
Image of the day
Image of the day
Featured image

Wikimedia CommonsWikipidia

This file was a finalist in Picture of the Year 2008.
This file was the picture of the day on June 28, 2008.
This is a featured picture on Wikimedia Commons (Featured pictures) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
 With an aspect ratio of 4:3 or 5:4, this image is suitable as a computer wallpaper (see gallery).

Wikipedia
 This is a featured picture on the Arabic language Wikipedia (صور مختارة) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
 This is a featured picture on the German language Wikipedia (Exzellente Bilder) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
 This is a featured picture on the Spanish language Wikipedia (Recursos destacados) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
 This is a featured picture on the Persian language Wikipedia (نگاره‌های برگزیده) and is considered one of the finest images. See its nomination here.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

This image was selected as picture of the day on Vietnamese Wikipedia.

Fukumisi shahira niŋbu

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
w:en:Creative Commons
ŋmahindibu Tarimi li din nyɛ shɛm
Lahabali kɔligu ŋɔ nyɛla Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported ni ti shɛli dihi tabili.
A mali sɔli:
  • N pirigi – Diyi lee ka a yan labi ŋma, n tari ka yan zaŋ tuma n talim
  • Lab laɣim – n taɣi dee tuma maa
N-yɛn zaŋ dɔli zalikpana ŋɔ sɔli:
  • ŋmahindibu – Di tu ni a ti nin'tiɣili din tu, ka yooi sɔli din yihiri shiɛhira gbaŋ, ka lahi wuhi di yi niŋ ka taɣibu daa pun niŋ. A ni tooi niŋ lala ŋɔ n-doli hankali ni saɣi shɛm, amaa ka di pa sɔ'shɛli din mali biɛhiŋ zaŋ kpa ŋun tiri shiɛhira gbana ŋɔ polo nin'tiɣili ni nyini bee a zaŋ tum.
  • Tarimi li din nyɛ shɛm – A yi mali labi sabi bee a taɣi li mi bee a miɛmi n-tam sabiri kurili maa zuɣu, di tu ni a tari a tɔhibu maa doli same or compatible license n-zali maŋ-maŋ maa.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

ŋmahanli

sky English

building English

27 Silimin gɔli October 2006

45°54'29.002"N, 72°56'6.400"W

45°54'37.429"N, 72°55'53.224"W

exposure time English

0.00625 second

ISO speed English

400

Faal tarihi

Dihimi dabisili/saha n-nya kɔl' bihi kamani di ni di yina shɛm

Zuŋɔ dabisili/SahaThumbnailDi tarisiŋun sutɔhibu
din na chana01:43, 27 Silimin gɔli February 2008Thumbnail for version as of 01:43, 27 Silimin gɔli February 20082,362 × 1,682 (1.44 MB)Sypecom{{Information |Description=A photograph of a major fire |Source=self-made |Date=2006-10-27 |Author= Sylvain Pedneault |Permission= |other_versions= }}
01:25, 26 Silimin gɔli February 2008Thumbnail for version as of 01:25, 26 Silimin gɔli February 2008800 × 569 (228 KB)Sypecom{{Information |Description=A photograph of a major fire |Source=self-made |Date=2006-10-27 |Author= Sylvain Pedneault |Permission= |other_versions= }}

Din doli ŋɔ na yaɣili tuma nima zaŋ ti lahabali kɔligu ŋɔ:

Duniya zaa lahabali kɔligu zaŋ tum tuma

Wikis shɛŋa ŋan dolina ŋɔ gba malila faal ŋɔ n kuri bukaata:

Yulima more global usage zaŋ chaŋ lahabali kɔligu ŋɔ.

Ben ŋɔ lahabali