Josué Guébo
Yi palo
| Josué Guébo | |
|---|---|
| Tuma |
Josué Yoroba Guébo, bee Josué Guébo (bɛ dɔɣi o la Silimin goli July bɛɣu pishi ni yini dali, yuuni 1972), ka o nyɛ ŋun nyɛ Ivory Coast karimba.
Maŋmaŋa biɛhigu taarihi
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]Josué Yoroba Guébo nyɛla bɛ ni daa dɔɣi so Silimin goli July bɛɣu pishi ni yini dali, yuuni 1972, tiŋa yuli booni Abidjan, ka be Côte d'Ivoire tingbani ni . O nyɛla ŋun daa pili yɛltɔɣa taɣimalisi nim sabbu sahashɛli o ni daa na pɔra. O suhi gabu ni litiricha daa nyɛla din che ka o daa karim baŋdi yuli booni Aimé Césaire tuma nima, bee ban daa nyɛ Paul Verlaine nim la.
Maŋmaŋa lahabali
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]- Yɛltɔɣataɣamalisi
- Yuuni 2009: L'or n'a jamais été un métal (Vallesse, Abidjan);
- Yuuni 2010: D'un mâle quelconque (Apopsix, Paris) ;
- Yuuni 2011: Carnet de doute (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Dakar);
- Yuuni 2011: Mon pays, ce soir (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Dakar);
- Yuuni 2014: Songe à Lampedusa (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Paris);
- Yuuni 2015: L’Enfant qui disparaît est une lettre d’alphabet (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Paris) ;
- Yuuni 2015: Dapidahoun, chantiers d'espérances (Les Editions du Net);
- Yuuni 2016: My country, tonight (Action Books), translated by Todd Fredson;
- Yuuni 2016: Aux chemins de Babo Naki (l'Harmattan, Paris);
- Yuuni 2017: Think of Lampedusa (ImprintUniversity of Nebraska Press), Introduction by John Keene, translated by Todd Fredson;
- Children's Books
- Yuuni 2013: Le père Noël aime l'attiéké (Les classiques ivoiriens);
- Yuuni 2018: Le père Noël danse le Ziglibity (Eburnie édition);
- Yuuni 2018: Pourquoi l'homme, le chien et le chat parlent des langues différentes (Eburnie édition);
- Yuuni 2018: Destins de clandestins (Vallesse édition).
- Essays
- Yuuni 2015: Une histoire de l'objectivité : L’objectivité dans les sciences, de Parménide à l’intelligence artificielle (Presses Académiques Francophones);
- Yuuni 2016: Les Sommeils des indépendances, Chroniques pour une Afrique intégrée (Harmattan Côte-d'Ivoire);
- Yuuni 2016: Dictionnaire des mots et expressions du français ivoirien (l'Harmattan, Paris);
- Yuuni 2018: Chroniques africaines et aphorismes (Dhart, Québec).
- Theatre
- Yuuni 2016: Le blues des oranges (Les Editions du Net).
- Collective Works
- Yuuni 2007: La paix par l'écriture (Vallesse, Abidjan);
- Yuuni 2010: Des paroles de Côte d'Ivoire pour Haïti, notre devoir de solidarité (Ceda/Nei);
- Yuuni 2013: Monsieur Mandela (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Paris);
- Yuuni 2015: Ce soir quand tu verras Patrice (Panafrika/Silex/Nouvelles du sud, Paris);
- Yuuni 2017: Africa Study Bible, NLT (Tyndale house, Carol Stream, Illinois);
- Yuuni 2019: Dadié, l'homme de tous les continents. Cent écrivains du monde rendent hommage au centenaire vivant (Édtitions Eburnie, Abidjan).
Kpaŋmaŋa pina
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]Literary awards
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]- Yuuni 1998: Award of RFI writing contest " 3 heures pour écrire " (3 hours to write) ;
- Yuuni 2000: First AECI National Poetry Prize for " Noël, un fusil nous est né " (Christmas, a gun is born to us) ;
- Yuuni 2007: First Prize in Poetry " Les Manuscrits d'or " for " C'était hier " (That Was Yesterday) ;
- Yuuni 2007: First Prize in Short Stories " Les Manuscrits d'or " for " Confidences d'une pièce de 25 Francs " (Confessions of a 25 francs coin) ;
- Yuuni 2014: Tchicaya U Tam'si Prize for African Poetry for Think of Lampedusa ;
- Yuuni 2017: Bernard Dadié national grand prize for literature for Aux chemins de Babo Naki (Babo Naki's paths).
Other distinctions
[mali niŋ | mali mi di yibu sheena n-niŋ]- Yuuni 2012 : Knight of the Ivorian Cultural Merit